<sub id="ffxtt"></sub>

    <form id="ffxtt"></form>

    <noframes id="ffxtt"><span id="ffxtt"><span id="ffxtt"></span></span>
    <noframes id="ffxtt"><form id="ffxtt"></form>

        <form id="ffxtt"></form>

          网上真人现金扎金花

          登錄 / 注冊
          當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>《三十六計》第三十二計-空城計用英語怎么說

          《三十六計》第三十二計-空城計用英語怎么說

          1 4647 分享 來源:必克英語 2015-12-09

          【釋義】
          民間最有名的空城計故事取自《三國演義》,作者根據三國志裴松之注“郭沖三事”改編的一段故事。被用于三十六計,意指虛虛實實,兵無常勢。虛而示虛的疑兵之計,是一種疑中生疑的心理戰,多用于己弱而敵強的情況。歷史上也確有一些運用此計成功的例子,如張守圭守瓜州等。

          空城計用英語怎么說
          presenting a bold front to conceal unpreparedness

          空城計用英語怎么說

          present是什么意思

          n.禮物;現在
          adj.出席的;現在的;當前的;存在的
          v.提出;贈送;呈現

          Focusing on the future instead of the present can cripple any activity.
          不注意現在只考慮將來就可能做不成任何事。
          There's no certain cure for this illness at present.
          現在這種病尚無確實可靠的療法。


          conceal是什么意思
          vt.隱藏;隱瞞;掩蓋

          It is against law to conceal evidence.
          隱藏證據是違法的。
          It is wrong for a man to conceal things from his wife.
          一個男人對妻子隱瞞事情是不對的。

          unpreparedness是什么意思
          n.沒有準備(沒有預期)


          閱讀過該篇文章的人還瀏覽過:

          英語水平免費測試

          英語口語免費學習

          1
          网上真人现金扎金花